A palavra jeová possui uma classificação gramatical como sendo substantivo masculino. Ademais, referida palavra possui 5 letras, dentre elas vogais e consoantes. As vogais são: e, o, a. Já as consoantes são: j, v. Por outro lado, dita palavra pode ser escrita de outro modo, ou seja, ao contrário, ficando assim: àvoej. Além disso, dita palavra é classificada como termo usado para referir se a Deus na bíblia, no antigo testamento.

Significado de jeová

A palavra Jeová é proveniente do termo em Inglês que significa Senhor que pode ser escrito na sua forma em latim dʒəhoʊvə, ou seja, é uma latinização da palavra hebraica יְהֹוָה, uma vocalização do Tetragrammaton יהוה (YHWH) que são as vogais Adonai, que se acredita ser o nome próprio de Deus no Cristianismo e do Judaísmo da Bíblia hebraica, que também foi transliterado como “YeHoWaH” ou “Yahweh”.  Já os sinais יְהֹוָ  aparecem  6518 vezes no texto tradicional do Masoretic, além de 305 casos do יֱהֹוִה nome Jeová. O mais antigo texto em latim que usa um nome similar é a mesma vocalização Jeová do século XIII. O nome Iehova na Noruega é assim chamado. A maioria acredita que “Jeová” é o final do ano de 1100 dC, embora alguns argumentam que não há vestígios de que a forma Jeová do Tetragrammaton teria sido usada em textos semitas e grego fonéticos em artefatos da antiguidade tardia. Já outros dizem que a pronúncia é atestada em ambos pagãos e cristãos da era do cristianismo primitivo.

Já os judeus caraítas, como os proponentes do Senhor, embora a pronúncia original seja יהוה tem sido obscurecida pela falta de uso da pronúncia do nome de acordo com o Torá, aceita-se o estabelecimento de transliterações para o Inglês de outros nomes pessoais Hebreus em uso normal, como Josué, Isaías ou Jesus, porque a pronúncia original poderia ser desconhecida. Eles também apontam que “o caminho Senhor é simplesmente uma forma latinizada de expressão figurativa para Yehovah,” e preserva as quatro consoantes “YHVH” (com a introdução do som “J” em Inglês) Alguns argumentam que o Senhor é preferível que o Jeová, baseando-se na sua conclusão de que o Tetragrama foi bastante originalmente trissílabo, e que forma moderna deve ser também trissílaba.

De acordo com a tradição judaica, que surgiu após o Tetragrammaton ele foi escrito, mas não pronunciado. Quando se lê, ele é foi substituído por termos que substituíram o nome divino, onde יְהֹוָה aparece no texto acima. Este é amplamente aceito como proposto pelo estudioso bíblico do século XIX do livro de Gênesis, que afirma que as vogais de substitutos de nome Adonai (Senhor) e Elohim (Deus) são inseridos no texto pelos massoretas para indicar que deve usar esses substitutos. Quando יהוה precede ou continua com Adonai, o massoretas colocavam os pontos de vogal do Tetragrammaton Elohim, produzindo uma vocalização diferente do Tetragrammaton יֱהֹוִה, que tem o Elohim com base nesse raciocínio, o יְהֹוָה forma ( Jeová) que tem sido caracterizado por alguns como uma forma “híbrida”, em 19 de julho foi mesmo considerada por alguns como “uma impossibilidade filológica”.

Sinônimos de jeová

São sinônimos de jeová as seguintes palavras: Deus, criador.

Antônimos de jeová

São antônimos de jeová as seguintes palavras:

Exemplos de usos e frases

O testemunha de jeová esteve presente em minha residência pregando versículos da bíblia, além cânticos e orações.

O livro de Apocalipse descreve que jeová é o Deus verdadeiro, que nos ensina a amar como verdadeiros cristãos.

Os encontros realizados pelos testemunhos de jeová acontecem no centro da cidade, a igreja é frequentada por inúmeros devotos.

 

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *